Es un pequelo hallazgo, como una joya encontrada en el fango, pero de mucha significacaión, eso me parece, para este retazo del tiempo que nos ha venido marcado por las parcas... He realizado una versión, literal y perfectible, del acrisolado canto de Ekelöf.
Salud!
lacl
*******
Es simple el
nacimiento, Gunnar Ekelöf.
Es simple el nacimiento:
Te conviertes en ti.
Es simple la muerte:
Ya no eres tú.
Podría haber sido al contrario,
como en un mundo de
espejos:
La muerte pudo haberte
dado a luz
y la vida se apagó,
así el uno como el otro
-
Y tal vez sea así:
De la muerte has venido, lentamente
se te borra la vida.
Enkel är födelsen
Enkel är födelsen
Enkel är födelsen:
Du blir du
Enkel döden:
Du är inte mera du
Det kunde ha varit omvänt
som i en spegelvärld:
Döden kunde ha fött dig
och Livet släckt ut dig
det ena såväl som det
andra -
Och kanske är det så:
Ur Död är du kommen,
långsamt
utplånar dig Livet.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario