martes, 29 de noviembre de 2016

Matsuo Basho. La primavera ida






Instante y fugacidad se casan con contemplación y panorama de trazos infinitos. El instante detenido en el ser. Temporalidad desdoblada sobre un tálamo que nos otorga sabor de eternidad. Perpetuación y profanidad sobre un plumaje que, como un aura, sacraliza nuestra mudez. La poesía en todo su esplendor, eso es lo que surge del Hai Ku, cuando el alma se aposenta y, sin pedir nada, acepta el regalo.
(lacl)


Matsuo Basho La primavera ida

Se va la primavera,
quejas de pájaros, lágrimas
en los ojos de los peces

Versión de Octavio Paz


Se va la primavera,
lloran las  aves, son lágrimas
los ojos de los peces.

Versión de Antonio Cabezas


La  primavera pasa,
lloran los pájaros,
son lágrimas los ojos de los peces.


Versión de Francisco F. Villalba




Adiós, dice primavera.
Lloran las aves. Lágrimas,
los ojos de los peces.

(He intentado otra versión, lacl)




Nadie emprende
este camino salvo
el crepúsculo de otoño.

Versión de Francisco F. Villalba


En la campiña,
sin tocar cosa alguna,
canta la alondra.

Versión de Antonio Cabezas


Sobre el tejado:
flores de castaño.
El vulgo las ignora.

Versión de Octavio Paz
.


https://www.youtube.com/watch?v=zXvzgR3A9_I&t=50s

No hay comentarios.: