miércoles, 18 de febrero de 2015

Guarida de los poetas - Un niño dormido en su propia vida, Wallace Stevens, Opus posthumous.





Una brevedad que toca el corazón. Esta versión es del año pasado, pero no la habíamos traído al blog...
(lacl)
 

Un niño dormido en su propia vida   
(Wallace Stevens, Opus posthumous.)


Entre los viejos que tú conoces
hay uno, innominado, que cavila
sobre todo el resto, en profundos pensamientos.

Ellos son nada, excepto en el universo
de tan llano entendimiento. Él los contempla
desde fuera y los conoce desde adentro.

Íngrimo emperador de lo que ellos son,
tan lejos, y tan cerca sin embargo para despertar
los coros sobre tu lecho esta noche.

-  -  -  -  -  -  -

A child asleep in its own life

Among the old men that you know,
There is one, unnamed, that broods
On all the rest, in heavy thought

They are nothing, except in the universe
Of that single mind. He regards them
Outwardly and knows them inwardly,

The sole emperor of what they are,
Distant, yet close enough to wake
The chords above your bed to-night.

Wallace Stevens, Opus posthumous.


No hay comentarios.: