Robert Graves. The Face in the Mirror
Grey
haunted eyes, absent-mindedly glaring
From
wide, uneven orbits; one brow drooping
Somewhat
over the eye
Because
of a missile fragment still inhering,
Skin-deep,
as a foolish record of old-world fighting.
Crookedly
broken nose —low tackling caused it;
Cheeks,
furrowed; coarse grey hair, flying frenetic;
Forehead,
wrinkled and high;
Jowls,
prominent; ears, large; jaw, pugilistic;
Teeth,
few; lips, full and ruddy; mouth, ascetic.
I
pause with razor poised, scowling derision
At
the mirrored man whose beard needs my attention,
And
once more ask him why
He
still stands ready, with a boy’s presumption,
To
court the queen in her high silk pavilion.
Robert
Graves. El rostro en el espejo
Grises
ojos angustiados, ausentemente vívidos,
órbitas
anchas y desiguales; una ceja colgando
un
tanto sobre el ojo
debido
a la esquirla de un misil todavía allí incrustada,
hondo
en la piel, como el tonto registro de la lucha del viejo mundo.
La
nariz curvada y rota; un vil ataque lo causó;
las
mejillas fruncidas; el pelo gris, grueso, volando frenético;
la
frente arrugada y alta;
la
papada prominente; orejas grandes; mandíbula pugilística;
dientes
escasos; labios henchidos y rubicundos; boca ascética.
Me
detengo con la afeitadora dispuesta, la burla frunciendo el ceño
del
hombre en el espejo cuya barba necesita de mi atención,
y, una
vez más, preguntándole por qué
él se
mantiene expectante, con la presunción de un niño,
para
cortejar a la reina en su alto pabellón de seda.
(Version:
lacl)
Robert Graves as himself. "Man in the mirror"
http://www.youtube.com/watch?v=JcJXrfwUiS4
No hay comentarios.:
Publicar un comentario