lunes, 23 de septiembre de 2019

Las poetas de la Beat Generation, lacl. Diane di Prima. / Diane di Prima, lectura / Galería de imágenes / Testimonios.




Me encuentro desbordado ante el hallazgo de tantas voces femeninas de hondo calado dentro del movimiento conocido como Beat Generation, en los Estados Unidos de Norteamérica. He querido rendirles un tributo recogiendo aquí y allá, parte de su legado, para traducirlo y reproducirlo, pero no disponemos de material impreso, sino de lo que he podido conseguir en las redes. Creo que tendré que ir a paso lento, pues es indispensable cotejar los textos para asegurarnos de ser fieles a cada “original”. De allí que por los momentos agreguemos una versión provisional de un poema de Diane DiPrima, el cual pareciera estar dedicado a Elise Cowen, dadas las condiciones de su muerte. Elise Cowen fue otra de las poetas de la Beat G y quien fuera víctima de una intensa represión familiar a causa de las fuertes diferencias generacionales que se suscitaron en el seno del siglo XX. Elise Cowen fue internada en sanatorios por sus padres y fue sometida a tratamientos de electroshocks. Murió al lanzarse desde un séptimo piso, cayendo sobre unos ventanales.

Salud!

lacl

*  *  *

“There were women, they were there, I knew them, their families put them in institutions, they were given electric shock. In the '50s if you were male you could be a rebel, but if you were female your families had you locked up. There were cases, I knew them, someday someone will write about them."

(Hubo mujeres, ellas estuvieron ahí, yo las conocí, sus familias las internaron en instituciones  (psiquiátricos), fueron tratadas con electroshocks. En los años cincuenta si tú eras hombre podías ser un rebelde, pero si eras mujer tus familiares te enclaustraban. Hubo varios casos que yo conocí, alguien algún día escribirá sobre ello.)


Gregory Corso




FOR PIGPEN — Diane di Prima

Velvet at the edge of the tongue,
at the end of the brain, it was
velvet.  At the edge of history.

Sound was light.  Like tracing
ancient letters w/yr toe on the
floor of the ballroom.
They came & went, hotel guests
like the Great Gatsby.
And wondered at the music.
  Sound was light.

jagged sweeps of discordant
Light. Aurora borealis over
some cemetery.   A bark.   A howl.

At the edge of history & there was
    no time.

shouts.      trace circles
of breath.     All futures.    Time
was this light & sound
spilled out of it.

Flickered
& fell under blue windows.   False dawn.
And too much wind.

     We come round.
Make circles.       Blank as clock.
Spill velvet damage on the edge
of history.

---

 Para la pocilga. - Diane di Prima

Terciopelo en el borde de la lengua,
al final del cerebro, fue
terciopelo. Al filo de la historia.
                        
El sonido era ligero. Como el rastreo
de letras antiguas con la punta del dedo del pie
en el piso del salón de baile.
Vinieron & se fueron, huéspedes de hotel,
como el gran Gatsby.
Y se preguntó por la música.
               El sonido era ligero.

Áspero barrido de discordante
luz. Aurora boreal sobre
un cementerio.   Un ladrido.   Un aullido.

Al borde de la historia & allí fue
                el no tiempo

gritos.    trazar círculos
de aliento.    Todos los futuros.    Tiempo
fue esta luz & sonido
rebosado fuera de sí.

Parpadeó
Y cayó bajo ventanas azules. Falsa alborada.
Y demasiado viento.

                        Nosotros volvemos.
Haz círculos.       En blanco como el reloj.
Desborde de terciopelo ajado en el borde
de la historia. 





BEAT G Anne Waldman

BEAT G Anne Waldman junto a William Burroughs

Denise Levertov

Diane di Prima

Elise Cowen



BEAT G Janine Pommy Vega (1942-2010)

BEAT G Lenore Kandel (1932-2004)

BEAT G Mary Norbert Körte (1934)

BEAT G Ruth Weiss (1928)
BEAT G Joanne Kyger (1934)














No hay comentarios.:

Publicar un comentario